여호수아 2
1 눈의 아들 여호수아가 싯팀에서 두 사람을 몰래 정탐하러 보내면서 말하기를 “가서 그 땅, 즉 여리코를 엿보라.” 하니, 그들이 가서 라합이라 하는 창녀 집에 들어가서 거기서 묵으니라.
2 누가 여리코 왕에게 보고하여 말하기를 “보소서, 이스라엘 자손 중에서 사람들이 이 땅을 탐지하러 이 밤에 들어왔나이다.” 하니
3 여리코 왕이 라합에게 보내어 말하기를 “네 집에 들어와서 네게 온 사람들을 내보내라. 이는 그들이 온 땅을 탐지하러 왔음이라.” 하니
4 그 여자가 두 사람을 데려다가 숨겨 놓고 이렇게 말하더라. “사람들이 내게 왔었으나 나는 그들이 어디서 왔는지 알지 못하였으며
5 어두워지자 성문이 닫힐 때쯤 되어 그 사람들이 나갔으니 그 사람들이 어디로 갔는지 나는 알지 못하노라. 속히 그들을 쫓으라. 그리하면 너희가 그 사람들을 따라잡으리라.” 하더라.
6 한편 그녀는 그 사람들을 지붕 위로 데리고 가서 그녀가 지붕 위에 가지런히 쌓아 둔 삼대로 숨겼더라.
7 그들이 요단으로 가는 길로 그 사람들을 쫓아 나루까지 갔으며, 쫓아가는 자들이 나가자마자 그들이 성문을 닫았더라.
8 그 사람들이 눕기 전에 그녀가 지붕 위로 그들에게 올라왔더라.
9 그녀가 그 사람들에게 말하기를 “나는 주께서 이 땅을 너희에게 주신 것을 아노라. 너희의 공포가 우리에게 내려 있고 이 땅의 모든 거민이 너희로 인하여 힘이 빠져 있도다.
10 이는 너희가 이집트에서 나올 때, 주께서 너희를 위하여 어떻게 홍해 물을 마르게 하셨는가와 너희가 요단 저편에 있는 아모리인의 두 왕 시혼과 옥을 어떻게 완전히 멸망시켰는가를 우리가 들었기 때문이라.
11 우리가 이런 일을 듣자마자 우리의 마음이 녹았고 너희로 인하여 그 누구에게도 아무런 용기가 남아 있지 않았으니 이는 주 너희 하나님은 위로는 하늘에 아래로는 땅에 계신 하나님이심이라.
12 그러므로 이제 너희에게 간구하노니, 내가 너희에게 친절을 베풀었으니 너희도 내 아버지의 집에 친절을 베풀 것을 주로 내게 맹세하고 내게 진실한 표를 달라.
13 그리고 너희는 내 아버지와 어머니와 형제들과 자매들과 그들에게 있는 모든 자를 살려 주어 우리의 생명을 죽음에서 구해내 달라.” 하니
14 그 사람들이 그녀에게 대답하기를 “너희가 우리의 이 일을 발설하지 아니하면 우리의 생명으로 너희를 대신하노라. 주께서 이 땅을 우리에게 주실 때, 우리가 너를 친절하고 진실하게 대우하리라.” 하더라.
15 그러자 그녀가 그들을 창문을 통해 줄로 내려가게 하였으니, 이는 그녀의 집이 그 성읍의 성벽 위에 있어 그녀가 그 성벽 위에서 살았음이더라.
16 라합이 그들에게 말하기를 “쫓는 자들이 너희를 만나지 않도록 너희는 산으로 가서 쫓는 자들이 돌아올 때까지 거기서 삼 일을 숨어 있다가 그후에 너희가 너희 길을 갈지니라.” 하니
17 그 사람들이 그녀에게 말하기를 “네가 우리로 맹세하게 한 너의 이 맹세에 대하여 우리가 흠이 없게 하리라.
18 보라, 우리가 이 땅으로 들어올 때에 네가 우리를 내려가게 한 창문에 이 주홍실 줄을 매어 두고 네 아버지와 어머니와 형제들과 네 아비의 가족 모두를 네 집으로 모을지니라.
19 누구든지 네 집 문들에서 거리로 나가는 자는 그의 피가 그의 머리로 돌아갈 것이요 그래도 우리는 죄가 없으리라. 그러나 누구든지 너와 함께 집에 있는 그에게 누가 손을 대면 그의 피가 우리의 머리로 돌아오게 되리라.
20 네가 우리의 이 일을 발설한다면 그때에 우리는 네가 우리로 맹세케 한 네 맹세에 대하여 무죄하리라.” 하더라.
21 그녀가 말하기를 “너희의 말대로 할 것이라.” 하고 그들을 보내니 그들이 떠나니라. 그리고 그녀가 창문에다 주홍색 줄을 매니라.
22 그들이 가서 산에 이르러 쫓는 자들이 돌아가기까지 삼 일을 거기서 머물렀더니 그 쫓는 자들이 모든 길에서 줄곧 그들을 찾았으나 발견하지 못하니라.
23 그러므로 그 두 사람이 돌이켜 산에서 내려와 강을 건너 눈의 아들 여호수아에게 와서 그들에게 일어난 모든 일을 그에게 고하더라.
24 그들이 여호수아에게 말하기를 “참으로 주께서 그 땅 모두를 우리의 손에 넘겨주셨으니 그 땅의 모든 거민들마저도 우리로 인하여 힘이 빠졌나이다.” 하더라.