Philippiens 1

1 Paul et Timothée, les serviteurs de Jésus-Christ, à tous les saints en Christ Jésus qui sont à Philippes, avec les évêques et les diacres:
2 Que la grâce soit avec vous, et la paix, de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus-Christ.
3 Je rends grâces à mon Dieu, à chaque fois que je me souviens de vous;
4 Toujours, dans toutes mes prières pour vous tous, faisant requête avec joie,
5 Pour votre association dans l’évangile, depuis le premier jour jusqu’à maintenant;
6 Étant confiant de cette chose même, que celui qui a commencé une bonne oeuvre en vous, l’accomplira jusqu’au jour de Jésus-Christ:
7 Et comme il est juste pour moi de penser cela de vous tous, car je vous porte dans mon coeur; autant dans mes liens, et dans la défense et la confirmation de l’évangile, vous prenez tous part à ma grâce.
8 Car Dieu est mon témoin, que je vous chéris tous grandement d’une affection cordiale en Jésus-Christ.
9 Et je prie ceci, que votre amour puisse abonder encore de plus en plus en connaissance et en tout jugement;
10 Afin que vous puissiez approuver les choses qui sont excellentes; afin que vous puissiez être sincère et irréprochables jusqu’au jour de Christ;
11 Étant remplis des fruits de la droiture, qui sont par Jésus-Christ, à la gloire et à la louange de Dieu.
12 Mais j’aimerais que vous compreniez, frères, que les choses qui me sont arrivées, ont plutôt contribué aux progrès de l’évangile;
13 De sorte que mes liens en Christ sont manifestés dans tout le palais, et partout ailleurs;
14 Et que beaucoup des frères dans le Seigneur, étant assurés par mes liens, sont bien plus audacieux pour annoncer la parole sans crainte.
15 Certains, en effet, prêchent même Christ par envie et dispute; et d’autres le font avec bienveillance.
16 Les uns prêchent Christ en dispute, et non sincèrement, supposant ajouter de l’affliction à mes liens:
17 Mais les autres le font par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l’évangile.
18 Quoi donc? malgré tout, de toute manière, soit par prétexte, ou en vérité, Christ est prêché; et en cela je me réjouis, oui, et je me réjouirai.
19 Car je sais que cela tournera à mon salut par vos prières, et par l’approvisionnement de l’Esprit de Jésus-Christ,
20 Selon mon espérance sincère et mon espoir, que je n’aurai honte en rien, mais qu’avec toute vigueur, comme toujours, et encore à présent, Christ sera glorifié dans mon corps, que ce soit par la vie, ou par la mort.
21 Car pour moi vivre c’est Christ, et mourir est un gain.
22 Mais si je vis dans la chair, c’est le fruit de mon oeuvre: toutefois ce que je choisirai, je ne le sais.
23 Car je suis pressé des deux côtés, ayant le désir de partir, et d’être avec Christ; ce qui est bien meilleur:
24 Néanmoins, il est plus nécessaire pour vous, que je demeure dans la chair.
25 Et ayant cette confidence, je sais que je demeurerai et continuerai avec vous tous, pour votre avancement et pour la joie de votre foi;
26 Afin que votre réjouissance pour moi puisse être plus abondante en Jésus-Christ par mon retour parmi vous.
27 Conduisez-vous seulement d’une manière digne de l’évangile de Christ: afin que, soit que je vienne vous voir, ou que je sois absent, je puisse entende dire de vous, que vous demeurez fermes dans un même esprit, avec une même pensée, combattant ensemble pour la foi de l’évangile;
28 Et n’étant en rien terrifiés par vos adversaires: ce qui est pour eux un signe évident de perdition, mais pour vous de salut, et cela de la part de Dieu.
29 Car il vous est donné de la part de Christ, non seulement de croire en lui, mais aussi de souffrir pour son intérêt;
30 Ayant le même conflit que vous avez vu en moi, et que vous apprenez qu’il est en moi.