Matthieu 24
1 Et Jésus sortit, et partit du temple: et ses disciples vinrent à lui pour lui montrer les bâtiments du temple.
2 Et Jésus leur dit, Ne voyez-vous pas toutes ces choses? en vérité je vous dis, Il ne restera pas ici une pierre sur une autre, qui ne sera pas renversée.
3 ¶ Et, alors qu'il s'assit sur la montagne des Oliviers, les disciples vinrent à lui en priver, disant, Dis-nous, quand ces choses arriveront-elles? et quel sera le signe de ta venue, et de la fin du monde ?
4 Et Jésus répondit et leur dit, Prenez garde qu'aucun homme ne vous trompe.
5 Car beaucoup viendront en mon nom, disant, Je suis Christ; et en tromperont beaucoup.
6 Et vous entendrez parler de guerres et de rumeurs de guerres: prenez garde que vous ne soyez pas troublés: car toutes ces choses doivent arriver, mais ce n'est pas encore la fin.
7 Car nation s’élèvera contre nation, et royaume contre royaume: et il y aura des famines, et des pestes, et des tremblements de terre, en divers lieux.
8 Toutes ces choses sont le commencement des tristesses.
9 Alors ils vous livreront pour être affligés, et vous tueront: et vous serez haïs de toutes les nations pour l'intérêt de mon nom.
10 Et alors beaucoup seront offensés, et se trahiront les uns les autres, et se haïront les uns les autres.
11 Et beaucoup de faux prophètes s’élèveront, et en tromperont beaucoup.
12 Et parce que l’iniquité abondera, l'amour de beaucoup se refroidira.
13 Mais celui qui endurera jusqu’à la fin, le même sera sauvé.
14 Et cet évangile du royaume sera prêché dans le monde entier, en témoignage à toutes les nations; et alors la fin viendra.
15 Quand donc vous verrez l’abomination de la désolation, dont le prophète Daniel a parlé, se tenir dans le lieu saint, (quiconque lit, qu'il comprenne:)
16 Alors que ceux qui sont en Judée s’enfuient dans les montagnes:
17 Que celui qui est sur le toit ne descende point pour emporter quoi que ce soit hors de sa maison:
18 Et que celui qui est aux champs ne retourne pas non plus en arrière pour emporter ses habits.
19 Et malheur à celles qui sont enceintes, et à celles qui allaitent en ces jours-là!
20 Mais priez que votre envol ne soit pas en hiver, ni le jour du sabbat;
21 Car alors il y aura de grandes tribulations, telles qu'il n'y en a pas eu depuis le commencement du monde jusqu'à présent, non, et telles qu'il n'y en aura jamais.
22 Et à moins que ces jours ne soient raccourcis, il n'y aura aucune chair sauvée: mais pour l'intérêt des élus, ces jours seront raccourcis.
23 Alors si un homme vous dit, Regardez, Christ est ici, ou là; ne le croyez pas.
24 Car il se lèvera des faux Christs, et des faux prophètes, et ils feront des grands signes et des merveilles, de sorte que, s’il était possible, ils tromperont les élus mêmes.
25 Voici, je vous l’ai dit d'avance.
26 C'est pourquoi s’ils vous disent, Voici, il est dans le désert; n’y allez pas: voici, il est dans les chambres secrètes; ne le croyez pas.
27 Car comme l’éclair sort de l’est, et brille même jusqu’à l’ouest; il en sera de même de la venue du Fils de l’homme.
28 Car partout où la carcasse est, là s’assembleront les aigles.
29 ¶ Immédiatement après la tribulation de ces jours, le soleil sera obscurci, et la lune ne donnera point sa lumière, et les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront secouées:
30 Et alors apparaîtra le signe du Fils de l'homme dans le ciel: et alors toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l'homme venant dans les nuages du ciel, avec puissance et grande gloire.
31 Et il enverra ses anges avec un grand son d'une trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, d'un bout du ciel jusqu'à l'autre.
32 Or, apprenez une parabole du figuier; Quand sa branche est encore tendre, et qu’il pousse des feuilles, vous savez que l’été est proche:
33 Vous aussi de même, lorsque vous verrez toutes ces choses, sachez que c'est proche, même à la porte.
34 En vérité je vous dis, Cette génération ne passera pas, jusqu’à ce que toutes ces choses soient accomplies.
35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
36 ¶ Mais pour ce qui est du jour et de l'heure, aucun homme ne le sait, non, pas les anges du ciel, mais mon Père seulement.
37 Mais comme étaient les jours de Noé, il en sera de même à la venue du Fils de l’homme.
38 Car comme aux jours qui étaient avant le déluge, ils mangeaient et buvaient, se mariaient et donnaient en mariage, jusqu'au jour où Noé entra dans l’arche,
39 Et ils ne le surent point, jusqu’à ce que le déluge fût venu, et les emporta tous; il en sera de même à la venue du Fils de l'homme.
40 Alors deux seront dans le champ; l’un sera pris, et l’autre laissé.
41 Deux femmes moudront au moulin; l’une sera prise, et l’autre laissée.
42 ¶ Veillez donc: car vous ne savez pas à quelle heure votre Seigneur vient.
43 Mais sachez ceci, que si le chef de famille avait su à quelle veille le voleur viendrait, il aurait veillé, et n'aurait pas permis que sa maison soit percée.
44 C’est pourquoi soyez aussi prêts: car le Fils de l’homme vient à une telle heure que vous ne pensez pas.
45 Qui donc est un serviteur fidèle et sage, que son seigneur a fait dirigeant sur son ménage, pour leur donner de la nourriture en temps voulu?
46 Bénit est ce serviteur, que son seigneur trouvera faisant ainsi, quand il viendra.
47 En vérité je vous dis, Qu’il le fera dirigeant sur tous ses biens.
48 Mais et si ce serviteur malfaisant dira en son coeur, Mon seigneur retarde sa venue;
49 Et commencera à frapper ses compagnons de service, et à manger et à boire avec les ivrognes;
50 Le seigneur de ce serviteur viendra en un jour où il ne l'attend point, et à une heure dont il n'est pas au courant,
51 Et il le séparera, et il lui désignera sa part avec les hypocrites: il y aura des pleurs et des grincements de dents.