Luc 8
1 Et il arriva après cela, qu'il allait par toute ville et tout village, prêchant et annonçant les bonnes nouvelles du royaume de Dieu: et les douze étaient avec lui,
2 Et certaines femmes, qui avaient été guéries d’esprits malfaisants et d'infirmités, Marie appelée Magdeleine, de laquelle étaient sortis sept diables,
3 Et Jeanne le femme de Chuza, l'intendant d’Hérode, et Suzanne, et beaucoup d'autres, qui lui subvenaient de leurs biens.
4 ¶ Et quand beaucoup de peuple furent rassemblés, et furent venus à lui hors de toutes les villes, il leur parla par une parabole:
5 Un semeur sortit pour semer sa semence: et pendant qu'il semait, certaines tombèrent au bord du chemin; et elles furent foulées, et les oiseaux de l'air les dévorèrent.
6 Et quelques-unes tombèrent sur une roche; et dès qu'elles furent levée, elles séchèrent, parce qu’elles manquaient d’humidité.
7 Et quelques-unes tombèrent parmi des épines; et les épines se levèrent avec elles, et les étouffèrent.
8 Et d'autres tombèrent dans de la bonne terre, et se levèrent, et portèrent des fruits au centuple. Et quand il eut dit ces choses, il cria, Celui qui a des oreilles pour entendre, qu'il écoute.
9 Et ses disciples lui demandèrent, disant, Que peut être cette parabole?
10 Et il dit, Il vous est donné de connaître les mystères du royaume de Dieu: mais aux autres en paraboles; afin qu'en voyant ils ne puissent pas voir, et qu’en entendant ils ne puissent pas comprendre.
11 Maintenant, la parabole est ceci: La semence est la parole de Dieu.
12 Celles au bord du chemin sont ceux qui entendent; puis le diable vient, et ôte la parole de leurs coeurs, de peur qu'ils ne croient et soient sauvés.
13 Et celles sur la roche sont ceux, qui, quand ils entendent, reçoivent la parole avec joie; et celles-ci n’ont aucune racine, qui, pendant un moment, croient, et en temps de tentation tombent.
14 Et celles qui sont tombées parmi les épines sont ceux, qui, lorsqu'ils ont entendu, s'en vont, et sont étouffés par les soucis et les richesses et les plaisirs de cette vie, et ne portent aucun fruit à maturité.
15 Mais celles dans de la bonne terre sont ceux, qui d’un coeur honnête et bon, ayant entendu la parole, la gardent, et portent du fruit avec patience.
16 ¶ Aucun homme, quand il a allumé une bougie, ne la couvre d’un vaisseau, ni ne la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent puissent voir la lumière.
17 Car il n’y a rien de secret, qui ne sera pas manifesté; et il n’y a pas non plus de choses cachées, qui ne seront pas connues et misent en évidence.
18 Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez: car quiconque a, il lui sera donné; et quiconque n’a pas, il lui sera ôté même ce qu’il semble avoir.
19 ¶ Alors sa mère et ses frères vinrent vers lui, et ne purent point venir à lui à cause de la foule.
20 Et il lui fut dit par certains qui disaient, Ta mère et tes frères se tiennent dehors, désirant te voir.
21 Et il répondit et leur dit, Ma mère et mes frères sont ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la font.
22 ¶ Or, il arriva, un certain jour, qu'il entra dans un navire avec ses disciples: et il leur dit, Passons de l’autre côté du lac. Et ils partirent.
23 Et pendant qu'ils voguaient il s’endormit: et une tempête de vent descendit sur le lac; et ils étaient remplis d'eau, et étaient en péril.
24 Et ils vinrent à lui, et le réveillèrent, disant, Maître, maître, nous périssons. Alors il se leva, et réprimanda le vent et le déchaînement de l'eau: et ils cessèrent, et il y eut un calme.
25 Et il leur dit, Où est votre foi? Et eux, ayant peur, s'étonnèrent, se disant l'un à l'autre, Quelle sorte d'homme est-ce là! car il commande même les vents et l’eau, et ils lui obéissent.
26 ¶ Et ils arrivèrent au pays des Gadaréniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.
27 Et quand il fut descendu à terre, un certain homme le rencontra hors de la ville, qui avait des diables depuis longtemps, et ne portait aucun vêtements, et ne demeurait dans aucune maison, mais dans les tombes.
28 Quand il vit Jésus, il cria, et tomba devant lui, et il dit d'une voix haute, Qu’ai-je à faire avec toi, Jésus, toi Fils du Dieu le plus haut? Je t'en prie, ne me tourmente pas.
29 (Car il avait commandé à l’esprit impur de sortir de l'homme. Car il l'avait souvent attrapé: et il était gardé lié de chaînes et d'entraves; et il brisait les liens, et fut emporté dans le désert par le diable.)
30 Et Jésus lui demanda, disant, Quel est ton nom? Et il dit, Légion: car beaucoup de diables étaient entrés en lui.
31 Et ils le priaient qu'il ne leur commande pas d’aller dans les profondeurs.
32 Et il y avait là un troupeau de beaucoup de pourceaux qui paissaient sur la montagne: et ils le priaient afin qu'il leur permette d’entrer en eux. Et il le leur permit.
33 Alors les diables sortirent de l'homme, et entrèrent dans les pourceaux: et le troupeau courut violemment le long d'une pente jusque dans le lac, et furent noyés.
34 Quand ceux qui les paissaient virent ce qui avait été fait, ils s’enfuirent, et allèrent le dire dans la ville et dans la campagne.
35 Alors ils sortirent pour voir ce qui avait été fait; et vinrent vers Jésus, et trouvèrent l’homme, duquel les diables étaient sortis, assis aux pieds de Jésus, habillé, et dans son bon sens: et ils furent effrayés.
36 Ceux aussi qui avaient vu cela leur racontèrent de quelle manière celui qui était possédé par des diables avait été guéri.
37 ¶ Et toute la multitude du pays des Gadaréniens tout autour le prièrent de partir de chez eux; car ils étaient saisis d’une grande crainte: et il monta dans le navire, et s’en retourna.
38 Or l’homme duquel les diables étaient sortis le pria qu'il puisse être avec lui: mais Jésus le renvoya, disant,
39 Retourne dans ta propre maison, et raconte les grandes choses que Dieu t’a faites. Et il alla par son chemin, et publia à travers toute la ville les grandes choses que Jésus lui avait faites.
40 Et il arriva, que, quand Jésus s'en fut retourné, le peuple le reçu avec joie: car ils l’attendaient tous.
41 ¶ Et, voici, un homme nommé Jaïrus vint, et il était un dirigeant de la synagogue: et il tomba aux pieds de Jésus, et le pria qu'il vienne dans sa maison:
42 Car il avait une fille unique, d’environ douze ans, et elle était couchée, mourante. Et pendant qu'il y allait, le peuple le pressait.
43 ¶ Et une femme, qui avait une perte de sang depuis douze ans, qui avait dépensé tout son bien en médecins, et n'a pu être guérie par aucun,
44 Vint derrière lui, et toucha le bord de son vêtement: et immédiatement sa perte de sang s’arrêta.
45 Et Jésus dit, Qui m’a touché? Quand tous le niaient, Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent, Maître, la multitude te presse, et tu dis, Qui m’a touché?
46 Et Jésus dit, Quelqu’un m’a touché: car je perçois qu'une vertu est sortie de moi.
47 Et quand la femme vit qu'elle n'était pas cachée, elle vint en tremblant, et en tombant devant lui, elle lui déclara devant tout le peuple, pour quelle raison elle l’avait touché, et comment elle avait été guérie immédiatement.
48 Et il lui dit, Fille, sois de bon courage: ta foi t’a guérie; va en paix.
49 ¶ Pendant qu'il parlait encore, quelqu’un vint de la maison du dirigeant de la synagogue, lui disant, Ta fille est morte; ne troubles point le Maître.
50 Mais quand Jésus l’entendit, il lui répondit, disant: Ne crains point: crois seulement, et elle sera guérie.
51 Et quand il arriva dans la maison, il ne permit à aucun homme d'entrer, sauf Pierre, et Jacques, et Jean, et le père et la mère de la fille.
52 Et tous pleuraient, et se lamentaient pour elle: mais il dit, Ne pleurez point; elle n’est pas morte, mais elle dort.
53 Et ils se moquèrent de lui, sachant qu’elle était morte.
54 Et il les mit tous dehors, et la prit par la main, et appela, disant, Fille, lève-toi.
55 Et son esprit revint, elle se leva aussitôt: et il commanda qu'on lui donne à manger.
56 Et ses parents furent ébahis: mais il leur chargea qu'ils ne disent à aucun homme ce qui avait été fait.