Jean 17

1 Jésus dit ces paroles, et éleva ses yeux au ciel, et dit, Père, l’heure est venue; glorifie ton Fils, afin que ton Fils puisse aussi te glorifier:
2 Comme tu lui as donné pouvoir sur toute chair, afin qu’il donne la vie éternelle à tous ceux que tu lui as donnés.
3 Et ceci est la vie éternelle, qu’ils puissent te connaitre, le seul vrai Dieu, et Jésus-Christ, que tu as envoyé.
4 Je t’ai glorifié sur la terre: j’ai achevé l’ouvrage que tu m’avais donné à faire.
5 Et maintenant, Ô Père, glorifie-moi avec toi-même, avec la gloire que j’avais avec toi, avant que le monde fût.
6 J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés hors du monde: ils étaient les tiens, et tu me les as donnés; et ils ont gardé ta parole.
7 Ils ont su maintenant, que toutes les choses quel qu’elle soit que tu m’as données viennent de toi.
8 Car je leur ai donné les paroles que tu m’as données; et ils les ont reçues, et ils ont su véritablement que je suis issu de toi, et ils ont cru que tu m’as envoyé.
9 Je prie pour eux: je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m’as donnés; parce qu’ils sont les tiens.
10 Et tous les miens sont les tiens, et les tiens sont les miens; et je suis glorifié en eux.
11 Et maintenant je ne suis plus dans le monde, mais ceux-ci sont dans le monde, et je viens à toi. Saint Père, garde en ton nom ceux que tu m’as donnés, afin qu’ils puissent être un, comme nous le sommes.
12 Pendant que j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom: ceux que tu m’as donnés je les ai gardés, et aucun d’eux n’est perdu, sinon le fils de perdition; afin que l’écriture puisse être accomplie.
13 Et maintenant je viens à toi; et je dis ces choses dans le monde, afin qu’ils puissent avoir ma joie accomplie en eux-mêmes.
14 Je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs, parce qu’ils ne sont pas du monde, comme je ne suis pas du monde.
15 Je ne prie pas que tu les ôtes du monde, mais que tu les préserves du mal.
16 Ils ne sont pas du monde, comme je ne suis pas du monde.
17 Sanctifie-les par ta vérité: ta parole est la vérité.
18 Comme tu m’as envoyé dans le monde, de même je les ai aussi envoyés dans le monde.
19 Et pour leur intérêt, je me sanctifie moi-même, afin qu’ils puissent aussi être sanctifiés par la vérité.
20 Je ne prie pas seulement pour eux, mais aussi pour ceux qui croiront en moi par leur parole;
21 Afin qu’ils puissent tous être un; comme toi, Père, es en moi, et moi en toi, afin qu’ils puissent aussi être un en nous: afin que le monde puisse croire que tu m’as envoyé.
22 Et la gloire que tu m’as donnée, je la leur ai donnée; afin qu’ils puissent être un, comme nous sommes aussi un:
23 Moi en eux, et toi en moi, afin qu’ils puissent être rendu parfait en un; et afin que le monde puisse savoir que tu m’as envoyé, et que tu les as aimés, comme tu m’as aimé.
24 Père, je désire aussi, que ceux que tu m’as donnés, soient avec moi où je suis; afin qu’ils puissent contempler ma gloire, que tu m’as donnée: car tu m’as aimé avant la fondation du monde.
25 Ô Père vertueux, le monde ne t’a point connu: mais je t’ai connu, et ceux-ci ont su que tu m’as envoyé.
26 Et je leur ai déclaré ton nom, et je le déclarerai: afin que l’amour par lequel tu m’as aimé puisse être en eux, et moi en eux.