Jean 1
1 Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
2 Le même était au commencement avec Dieu.
3 Toutes choses ont été faites par lui; et sans lui rien de ce qui a été fait n’a été fait.
4 En lui était la vie; et la vie était la lumière des hommes.
5 Et la lumière brille dans les ténèbres; et les ténèbres ne la contenait point.
6 ¶ Il y eut un homme envoyé de Dieu, dont le nom était Jean.
7 Ce même vint comme témoin, pour rendre témoignage de la Lumière, afin que tous les hommes puissent croire par lui.
8 Il n’était pas cette Lumière, mais était envoyé pour rendre témoignage de cette Lumière.
9 C’était la véritable Lumière, qui éclaire tout homme qui vient dans le monde.
10 Il était dans le monde, et le monde était fait par lui, et le monde ne le connaissait point.
11 Il est venu chez les siens, et les siens ne l’ont pas reçu.
12 Mais d’autant qui l’ont reçu, à eux il donna le pouvoir de devenir les fils de Dieu, savoir à ceux qui croient en son nom:
13 Qui étaient nés, non point du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l’homme, mais de Dieu.
14 Et la Parole a été faite chair, et a demeuré parmi nous, (et nous avons contemplé sa gloire, la gloire comme celle du seul engendré du Père,) pleine de grâce et de vérité.
15 ¶ Jean lui rendit témoignage, et s’écriait, disant, C’était celui dont je disais, Celui qui vient après moi est préféré avant moi: car il était avant moi.
16 Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce.
17 Car la loi a été donnée par Moïse, mais la grâce et la vérité sont venues par Jésus-Christ.
18 Aucun homme n’a vu Dieu à n’importe quel moment; le seul Fils engendré, qui est dans le sein du Père, il l’a déclaré.
19 ¶ Et c’est ici le témoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyèrent de Jérusalem des prêtres et des Lévites pour lui demander, Qui es-tu?
20 Et il confessa, et ne le nia point; mais confessa, Je ne suis point le Christ.
21 Et ils lui demandèrent, Qu’es-tu donc? Es-tu Élie? Et il dit, Je ne le suis point. Es-tu ce prophète? Et il répondit, Non.
22 Puis ils lui dirent, Qui es-tu? afin que nous puissions donner une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même?
23 Il dit, Je suis la voix d’un, criant dans le désert, Rendez droit le chemin du Seigneur, comme a dit le prophète Ésaïe.
24 Et ceux qui avaient été envoyés étaient des Pharisiens.
25 Et ils lui demandèrent, et lui dirent, Pourquoi baptises-tu donc, si tu n’es pas ce Christ, ni Élie, ni ce prophète?
26 Jean leur répondit, disant, Je baptise avec de l’eau: mais il se tient quelqu’un parmi vous, que vous ne connaissez pas;
27 Il est celui, qui venant après moi est préféré avant moi, duquel je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.
28 Ces choses furent faites à Béthabara au-delà du Jourdain, où Jean baptisait.
29 ¶ Le lendemain Jean vit Jésus qui venait à lui, et dit, Voici, l’Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.
30 C’est celui dont j’ai dit, Après moi vient un homme qui est préféré avant moi: car il était avant moi.
31 Et je ne le connaissais pas: mais qu’il doive être manifesté à Israël, par conséquent je suis venu, baptisant avec de l’eau.
32 Et Jean rendit témoignage, disant, J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe, et il demeure sur lui.
33 Et je ne le connaissais pas: mais celui qui m’a envoyé pour baptiser avec de l’eau, le même m’a dit, Celui sur qui tu verras l’Esprit descendre, et rester sur lui, le même est celui qui baptise avec le Saint-Esprit.
34 Et j’ai vu, et rendu témoignage que c’est le Fils de Dieu.
35 ¶ Encore, le lendemain, Jean se tenait là, et deux de ses disciples;
36 Et en regardant Jésus pendant qu’il marchait, il dit, Voilà l’Agneau de Dieu!
37 Et les deux disciples l’ont entendu parler, et ils suivirent Jésus.
38 Ensuite Jésus se retourna, et les vit suivre, et leur dit, Que cherchez-vous? Ils lui dirent, Rabbi, (c’est-à-dire, étant interprété, Maître,) où demeures-tu?
39 Il leur dit, Venez et voyez. Ils vinrent et virent où il habitait, et ils demeurèrent avec lui ce jour-là: car il était environ la dixième heure.
40 Un des deux qui avaient entendu Jean parlé, et qui l’avaient suivi, était André, le frère de Simon Pierre.
41 Il trouva en premier son propre frère Simon, et lui dit, Nous avons trouvé le Messie, c’est-à-dire, étant interprété, le Christ.
42 Et il l’amena à Jésus. Et lorsque Jésus le vit, il dit, Tu es Simon le fils de Jona: tu seras appelé Céphas, qui est par interprétation, Une pierre.
43 ¶ Le jour suivant Jésus voulut aller en Galilée, et trouva Philippe, et lui dit, Suis-moi.
44 Or, Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et Pierre.
45 Philippe trouva Nathanaël, et lui dit, Nous l’avons trouvé, celui dont Moïse dans la loi, et les prophètes, ont écrit, Jésus de Nazareth, le fils de Joseph.
46 Et Nathanaël lui dit, Peut-il venir quelque chose de bon de Nazareth? Philippe lui dit, Viens et vois.
47 Jésus vit Nathanaël venir à lui, et dit de lui, Voici un Israélite en effet, en qui il n’y a point d’astuce!
48 Nathanaël lui dit, D’où me connais-tu? Jésus répondit et lui dit, Avant que Philippe ne t’appelle, quand tu étais sous le figuier, je t’ai vu.
49 Nathanaël répondit et lui dit, Rabbi, tu es le Fils de Dieu; tu es le Roi d’Israël.
50 Jésus répondit et lui dit, Parce que je t’ai dit, je t’ai vu sous le figuier, tu crois; tu verras de plus grandes choses que celles-ci.
51 Et il lui dit, En vérité, en vérité, je vous dis, Désormais vous verrez le ciel ouvert, et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l’homme.