Actes 4

1 Et comme ils parlaient au peuple, les prêtres, et le capitaine du temple, et les Sadducéens, vinrent sur eux,
2 Étant attristés qu’ils enseignaient le peuple, et prêchaient à travers Jésus la résurrection des morts.
3 Et ils mirent les mains sur eux, et les mirent en prison jusqu'au lendemain, car c'était déjà le soir.
4 Toutefois, beaucoup d'entre ceux qui avaient entendu la parole, crurent; et le nombre des hommes fut d’environ cinq mille.
5 ¶ Et il arriva, le lendemain, que leurs dirigeants, et les anciens, et les scribes,
6 Et Anne le grand prêtre, et Caïphe, et Jean, et Alexandre, et tous ceux qui étaient de la parenté du grand prêtre, furent assemblés à Jérusalem.
7 Et lorsqu'ils les eurent mis au milieu, ils leur demandèrent, Par quel pouvoir, ou par quel nom, avez-vous fait ceci?
8 Alors Pierre, rempli du Saint-Esprit, leur dit, Vous dirigeants du peuple, et anciens d'Israël,
9 Si en ce jour nous sommes examinés pour la bonne action faite à l'homme impotent, par quel moyen il a été guéri;
10 Que vous sachiez tous, et tout le peuple d’Israël, que par le nom de Jésus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifié, que Dieu a ressuscité des morts, c’est même par lui que cet homme se tient devant vous guéri.
11 Ceci est la pierre qui a été réduite à néant par vous les bâtisseurs, qui est devenue la principale du coin.
12 Et il n'y a point de salut en aucun autre: car il n'y a aucun autre nom sous le ciel donné parmi les hommes, par lequel nous devons être sauvés.
13 ¶ Or, quand ils virent l'audace de Pierre et de Jean, et perçurent qu'ils étaient des hommes illettrés et ignorants, ils s'étonnèrent; et ils prirent connaissance d'eux, qu'ils avaient été avec Jésus.
14 Et voyant l'homme qui avait été guéri, se tenant avec eux, ils ne pouvaient rien dire contre cela.
15 Mais lorsqu'ils leur avaient commandé de sortir hors du conseil, ils conférèrent entre eux,
16 Disant, Que ferons-nous à ces hommes? car effectivement un miracle notoire a été fait par eux, il est manifeste à tous ceux qui habitent à Jérusalem; et nous ne pouvons pas le nier.
17 Mais afin que cela ne se répande pas davantage parmi le peuple, menaçons-les expressément, afin que dorénavant ils ne parlent à aucun homme en ce nom.
18 Et ils les appelèrent, et leur ordonnèrent de ne pas du tout parler, ni d’enseigner au nom de Jésus.
19 Mais Pierre et Jean répondirent et leur dirent, S'il est juste devant Dieu de vous obéir plutôt qu’à Dieu, jugez.
20 Car nous ne pouvons pas ne pas parler des choses que nous avons vues et entendues.
21 Alors quand ils les eurent menacés davantage, ils les relâchèrent, ne trouvant rien en quoi ils puissent les punir, à cause du peuple: car tous les hommes glorifiaient Dieu pour ce qui avait été fait.
22 Car l’homme, sur qui ce miracle de guérison avait été fait, avait plus de quarante ans.
23 ¶ Et étant relâchés, ils allèrent vers leur propre compagnie, et racontèrent tout ce que les principaux prêtres et les anciens leur avaient dit.
24 Eux quand ils entendirent cela, ils élevèrent leur voix à Dieu d’un commun accord, et dirent, Seigneur, tu es Dieu, qui as fait le ciel, et la terre, et la mer, et tout ce qui est en eux:
25 Qui as dit par la bouche de ton serviteur David, Pourquoi les païens se sont-ils enragés, et les gens ont imaginé des choses vaines?
26 Les rois de la terre se sont levés, et les dirigeants étaient rassemblés contre le Seigneur, et contre son Christ.
27 Car d'une vérité, Hérode et Ponce-Pilate, avec les Gentils, et le peuple d’Israël, étaient rassemblés, contre ton saint enfant Jésus, que tu as oint,
28 Pour faire quoi que ce soit que ta main et ton conseil avaient déterminé d’avance d'être fait.
29 Et maintenant, Seigneur, regarde leurs menaces: et accorde à tes serviteurs, qu'avec toute audace ils puissent annoncer ta parole,
30 En étendant ta main pour guérir; et que des signes et des merveilles puissent être faits par le nom de ton saint enfant Jésus.
31 ¶ Et lorsqu'ils eurent prié, le lieu où ils étaient rassemblés trembla; et ils furent tous remplis du Saint-Esprit, et ils annonçaient la Parole de Dieu avec audace.
32 Et la multitude de ceux qui croyaient fut d'un seul coeur et d'une seule âme: et aucun d'eux ne disait qu'aucune des choses qu'il possédait fût à lui; mais toutes choses étaient communes entre eux.
33 Et avec grande puissance les apôtres rendaient témoignage de la résurrection du Seigneur Jésus: et une grande grâce était sur eux tous.
34 Et il n’y en avait aucun parmi eux qui manquait: car autant qui possédaient des terres ou des maisons les vendaient, et apportaient les prix des choses qui furent vendues,
35 Et les déposaient aux pieds des apôtres: et la distribution fut faite à chaque homme selon qu’il en avait besoin.
36 Et Joses, qui était surnommé par les apôtres Barnabas, (c’est-à-dire, étant interprété, Le fils de consolation,) un Lévite, et du pays de Chypre,
37 Ayant un terrain, le vendit, et apporta l'argent, et le déposa aux pieds des apôtres.