Actes 22

1 Hommes, frères, et pères, écoutez ma défense que je fais maintenant envers vous.
2 (Et quand ils entendirent qu’il leur parlait dans la langue Hébraïque, ils firent encore plus de silence: et il dit,)
3 Je suis véritablement un homme qui est un Juif, né à Tarse, une ville de la Cilicie, toutefois élevé dans cette ville aux pieds de Gamaliel, et instruit selon la parfaite manière de la loi des pères, et j'étais zélé envers Dieu, comme vous l’êtes tous en ce jour.
4 Et j'ai persécuté ce chemin jusqu'à la mort, liant et mettant dans des prisons tant des hommes que des femmes.
5 Comme aussi le grand prêtre me rend témoignage, et toute l'assemblée des anciens: de qui aussi j'ai reçu des lettres pour les frères, et je suis allé à Damas, pour amener ceux qui étaient là liés à Jérusalem, pour y être punis.
6 Et il arriva, que, pendant que je faisais mon voyage, et étais arrivé près de Damas vers midi environ, soudainement une grande lumière du ciel resplendit autour de moi.
7 Et je suis tombé à terre, et j'ai entendu une voix me disant, Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?
8 Et j'ai répondu, Qui es-tu, Seigneur? Et il m'a dit, Je suis Jésus de Nazareth, que tu persécutes.
9 Et ceux qui étaient avec moi virent effectivement la lumière, et furent effrayés; mais ils n'ont pas entendu la voix de celui qui me parlait.
10 Alors j'ai dit, Que dois-je faire, Seigneur? Et le Seigneur m'a dit, Lève-toi, et va à Damas; et là il te sera dit toutes les choses qui te sont désignées de faire.
11 Et pendant que je ne pouvais pas voir en raison de la gloire de cette lumière, étant mené de la main par ceux qui étaient avec moi, je suis venu à Damas.
12 Et un certain Ananias, un homme dévot selon la loi, ayant un bon témoignage de tous les Juifs qui demeuraient là,
13 Vint vers moi, et se tint, et me dit, Frère Saul, reçois ta vue. Et à la même heure je le regardai.
14 Et il dit, Le Dieu de nos pères t’a choisi, afin que tu connaisses sa volonté, et voies ce Juste, et entendes la voix de sa bouche.
15 Car tu seras son témoin devant tous les hommes de ce que tu as vu et entendu.
16 Et maintenant, pourquoi tardes-tu? lève-toi, et sois baptisé, et lave tes péchés, faisant appel au nom du Seigneur.
17 Et il arriva, que, quand je fus retourné à Jérusalem, savoir pendant que je priais dans le temple, je fus dans une transe;
18 Et je le vis, qui me dit, Hâte-toi, et pars rapidement de Jérusalem: car ils ne recevront point ton témoignage me concernant.
19 Et je dis, Seigneur, ils savent que j'ai emprisonné et battu dans toutes les synagogues ceux qui croyaient en toi:
20 Et quand le sang de ton martyr Étienne a été répandu, je me tenais aussi là, et je consentais à sa mort, et gardais les vêtements de ceux qui l'ont abattu.
21 Et il me dit, Pars: car je t'enverrai loin d'ici vers les Gentils.
22 Et ils lui donnèrent audience à cette parole, et alors ils élevèrent leurs voix, et dirent, Ôtez de la terre un tel homme: car il n'est pas convenable qu'il vive.
23 Et comme ils criaient, et secouaient leurs vêtements, et lançaient de la poussière en l’air,
24 Le chef capitaine lui commanda d'être amené dans le château, et ordonna qu'il soit examiné par flagellation; afin qu'il puisse savoir pourquoi ils criaient ainsi contre lui.
25 Mais pendant qu'ils le liaient avec des courroies, Paul dit au centurion qui se tenait près de lui, Est-ce licite pour vous de fouetter un homme qui est un Romain, et non condamné?
26 Quand le centurion entendit cela, il alla et le rapporta au chef capitaine, disant, Prends garde à ce que tu fais: car cet homme est un Romain.
27 Alors le chef capitaine vint, et lui dit, Dis-moi, es-tu un Romain? Il dit, Oui.
28 Et le chef capitaine répondit, J'ai obtenu cette liberté avec une grande somme. Et Paul dit, Mais je suis né libre.
29 Alors ils se retirèrent aussitôt de celui qui devait l'examiner: et le chef capitaine fut aussi effrayé, après qu’il sut qu'il était un Romain, et parce qu’il l'avait lié.
30 Le lendemain, parce qu'il voulait savoir avec certitude pourquoi il était accusé des Juifs, il le délia de ses liens, et commanda aux principaux prêtres et à tout leur conseil d'apparaître, et il fit descendre Paul, et le mit devant eux.