1 Jean 2

1 Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si un homme pèche, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le vertueux:
2 Et il est la propitiation pour nos péchés; et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour les péchés du monde entier.
3 Et par ceci nous savons que nous le connaissons, si nous gardons ses commandements.
4 Celui qui dit, Je le connais, et ne garde point ses commandements, est un menteur, et la vérité n'est pas en lui.
5 Mais quiconque garde sa parole, l'amour de Dieu est véritablement perfectionné en lui: par cela nous savons que nous sommes en lui.
6 Celui qui dit qu'il demeure en lui doit aussi marcher lui-même, savoir comme il a marché.
7 Frères, je ne vous écris point un nouveau commandement, mais un ancien commandement que vous aviez dès le commencement. L'ancien commandement est la parole que vous avez entendue dès le commencement.
8 Encore, je vous écris un nouveau commandement, laquelle chose est vraie en lui et en vous: parce que les ténèbres sont passées, et la vraie lumière brille maintenant.
9 Celui qui dit qu’il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres jusqu'à présent.
10 Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et il n'y a aucune occasion de chute en lui.
11 Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, et marche dans les ténèbres, et il ne sait pas où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.
12 Je vous écris, petits enfants, parce que vos péchés vous sont pardonnés pour l'intérêt de son nom.
13 Je vous écris, pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous écris, jeunes hommes, parce que vous avez surmontés le pernicieux. Je vous écris, petits enfants, parce que vous avez connu le Père.
14 Je vous ai écrit, pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous ai écrit, jeunes hommes, parce que vous êtes forts, et la parole de Dieu demeure en vous, et vous avez surmonté le pernicieux.
15 N'aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde. Si un homme aime le monde, l'amour du Père n'est pas en lui.
16 Car tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, et la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie, n'est point du Père, mais est du monde.
17 Et le monde passe, et la convoitise de celui-ci: mais celui qui fait la volonté de Dieu demeure pour toujours.
18 Petits enfants, c'est le dernier temps: et comme vous avez entendu dire qu'antichrist viendra, il y a même maintenant beaucoup d'antichrists; par quoi nous savons que c'est le dernier temps.
19 Ils sont sortis d'entre nous, mais ils n'étaient pas des nôtres; car s'ils avaient été des nôtres, ils auraient sans aucun doute continué avec nous: mais ils sont sortis, afin qu'ils puissent être manifestés qu'ils n'étaient pas tous des nôtres.
20 Mais vous avez une onction de la part du Saint, et vous connaissez toutes choses.
21 Je ne vous ai pas écrit parce que vous ne connaissez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez, et qu'aucun mensonge n'est de la vérité.
22 Qui est un menteur, sinon celui qui nie que Jésus est le Christ? Il est antichrist, qui nie le Père et le Fils.
23 Quiconque nie le Fils, le même n'a point le Père: mais celui qui reconnait le Fils a aussi le Père.
24 Que ceci demeure donc en vous, ce que vous avez entendu dès le commencement. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous continuerez aussi dans le Fils, et dans le Père.
25 Et ceci est la promesse qu'il nous a promise, savoir la vie éternelle.
26 Je vous ai écrit ces choses concernant ceux qui vous séduisent.
27 Mais l'onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n'avez pas besoin qu'un homme vous enseigne: mais comme la même onction vous enseigne toutes choses, et est véritable, et n'est point un mensonge, et même comme elle vous a enseigné, vous demeurerez en lui.
28 Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui; afin que, quand il apparaîtra, nous puissions avoir confiance, et ne pas avoir honte devant lui à sa venue.
29 Si vous savez qu'il est vertueux, vous savez que quiconque fait la droiture est né de lui.