Daniel 5

1 Belshatsar le roi fit un grand festin à mille de ses seigneurs, et but du vin devant les mille.
2 Belshatsar, pendant qu'il goûtait le vin, commanda d'apporter les vaisseaux d'or et d'argent que son père Nébucadnetsar avait pris du temple qui était à Jérusalem; afin que le roi, et ses princes, ses femmes, et ses concubines, puissent y boire.
3 Alors ils apportèrent les vaisseaux d'or qui avaient été pris du temple de la maison de Dieu qui était à Jérusalem; et le roi, et ses princes, ses femmes, et ses concubines, y ont bu.
4 Ils burent du vin, et louèrent les dieux d'or, et d'argent, de bronze, de fer, de bois, et de pierre.
5 ¶ À la même heure sortirent des doigts d'une main d'homme, et ils écrivaient vis-à-vis du chandelier sur le plâtre du mur du palais du roi: et le roi vit la partie de la main qui écrivait.
6 Alors la contenance du roi fut changée, et ses pensées le troublèrent, de sorte que les jointures de ses reins furent déliés, et ses genoux se frappaient l'un contre l'autre.
7 Le roi cria à haute voix pour faire amener les astrologues, les Chaldéens, et les devins. Et le roi parla, et dit aux sages hommes de Babylone, Quiconque lira cette écriture, et me déclarera son interprétation, sera vêtu d'écarlate, et aura une chaîne d'or autour de son cou, et sera le troisième dirigeant dans le royaume.
8 Alors tous les sages hommes du roi entrèrent: mais ils ne pouvaient pas lire l'écriture, ni faire connaître au roi son interprétation.
9 Alors le roi Belshatsar fut grandement troublé, et sa contenance fut changée en lui, et ses seigneurs furent stupéfaits.
10 ¶ Or la reine, en raison des paroles du roi et de ses seigneurs, entra dans la maison du banquet: et la reine parla et dit, Ô roi, vis pour toujours: que tes pensées ne te troublent point, et que ta contenance ne soit pas non plus changée:
11 Il y a un homme dans ton royaume, en qui est l'esprit des saints dieux; et aux jours de ton père, de la lumière et de la compréhension et de la sagesse, comme la sagesse des dieux, fut trouvée en lui; dont le roi Nébucadnetsar ton père, le roi, dis-je, ton père, a établi maître des magiciens, des astrologues, des Chaldéens, et des devins;
12 Vu qu'un esprit excellent, et une connaissance, et une compréhension, pour interpréter les rêves, et pour expliquer les énigmes, et dissoudre les doutes, furent trouvé en ce même Daniel, que le roi avait nommé Beltesatsar: maintenant que Daniel soit appelé, et il donnera l'interprétation.
13 Alors Daniel fut amené devant le roi. Et le roi parla et dit à Daniel, Es-tu ce Daniel, qui es des enfants de la captivité de Juda, que le roi mon père a amené de Juiverie?
14 J'ai même entendu dire de toi, que l'esprit des dieux est en toi, et que la lumière et la compréhension et une excellente sagesse est trouvée en toi.
15 Et maintenant les sages hommes, et les astrologues, ont été amenés devant moi, afin qu'ils puissent lire cette écriture, et me faire connaître son interprétation: mais ils ne pouvaient pas donner l'interprétation de la chose:
16 Mais j'ai entendu dire de toi, que tu peux faire des interprétations, et dissoudre les doutes: maintenant si tu peux lire l'écriture, et me faire connaître son interprétation, tu seras vêtu d'écarlate, et tu auras une chaîne d'or autour de ton cou, et tu seras le troisième dirigeant dans le royaume.
17 ¶ Alors Daniel répondit et dit devant le roi, Que tes dons soient pour toi, et donne tes récompenses à un autre; toutefois je lirai l'écriture au roi, et je lui ferai connaître l'interprétation.
18 Ô toi le roi, le Dieu le plus haut a donné à Nébucadnetsar ton père un royaume, et une majesté, et une gloire, et un honneur.
19 Et pour la majesté qu'il lui a donnée, tous les peuples, les nations, et les langues, ont tremblé et ont craints devant lui: car il abattait qui il voulait; et il gardait en vie qui il voulait; et il élevait qui il voulait; et il abaissait qui il voulait.
20 Mais quand son coeur fut élevé, et son entendement endurcit dans l'orgueil, il fut déposé de son siège royal, et ils lui ont ôté sa gloire.
21 Et il fut chassé d'entre les fils des hommes; et son coeur fut rendu comme les bêtes, et sa demeure fut avec les ânes sauvages: ils l'ont nourri avec de l'herbe comme des boeufs, et son corps fut arrosé avec la rosée du ciel; jusqu'à ce qu'il sache que le Dieu le plus haut dirige sur le royaume des hommes, et qu'il établit qui il veut.
22 Et toi, son fils, Ô Belshatsar, tu n'as pas abaissé ton coeur, bien tu aies connu tout cela;
23 Mais tu t'es élevé contre le Seigneur du ciel; et ils ont apporté les vaisseaux de sa maison devant toi, et toi, et tes seigneurs, tes femmes, et tes concubines, y avez bu du vin; et tu as loué les dieux d'argent, et d'or, de bronze, de fer, de bois, et de pierre, qui ne voient point, qui n'entendent point, et ne connaissent pas non plus: et le Dieu dans la main duquel est ton souffle, et à qui sont toutes tes voies, tu ne l'as pas glorifié:
24 Alors la part de la main a été envoyée par lui; et cette écriture a été écrite.
25 ¶ Et ceci est l'écriture qui a été écrite, MÉNÉ, MÉNÉ, THÉKEL, UPHARSIN.
26 Ceci est l'interprétation de la chose: MÉNÉ; Dieu a dénombré ton royaume, et y a mis fin.
27 THÉKEL; Tu es pesé dans les balances, et es trouvé en manque.
28 PÉRÈS; Ton royaume est divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
29 Alors Belshatsar commanda, et ils revêtirent Daniel d'écarlate, et mirent une chaîne d'or autour de son cou, et firent une proclamation le concernant, afin qu'il soit le troisième dirigeant dans le royaume.
30 ¶ Durant cette nuit, Belshatsar le roi des Chaldéens fut abattu.
31 Et Darius le Mède prit le royaume, étant âgé d'environ soixante et deux ans.